Revisão de Testes de Tradução

Por Pricila Reis Franz em 26. Jul, 2010 | Tradução | 4 Comments

Certa vez um colega solicitou a revisão de um teste de tradução que havia feito para um possível cliente e fiquei pensando nas implicações éticas disso. Por isso, lanço neste post uma pequena enquete: você recebe um teste de tradução. O que faz?

1) Traduz e depois envia o teste para ser revisado por algum colega? Avisa o cliente deste procedimento? Avisa o colega que é um teste?

2) Caso seja aprovado, continua enviando os projetos deste cliente para revisão?

Mais uma dúvida: você aceita revisar testes de tradução? Como fica a questão da ética nestes casos?

Por favor, compartilhe suas experiências e deixe sua opinião.

Mobilidade na tradução: CAT OmegaT no smartphone N900

Por Pricila Reis Franz em 17. Jul, 2010 | Tradução | No Comments

Acabei de ler neste post de Luke Spear que a CAT (ferramenta de auxílio à tradução) OmegaT funciona no celular N900. Excelente! É mais uma maneira do tradutor poder trabalhar onde quiser. Para quem quiser ver o post original com as instruções (em inglês), inclusive com fotos, clique aqui.

A Importância da Tradução Profissional

Por Pricila Reis Franz em 08. Jul, 2010 | Tradução | No Comments

Este é o prospecto que eu e a Ernesta Ganzo criamos para informar às empresas sobre a importância de usar traduções profissionais em seus negócios.

Tradcast – o primeiro podcast brasileiro de tradução

Por Pricila Reis Franz em 14. Jun, 2010 | Tradução | 3 Comments


Foi com grande alegria que recebi essa notícia pelo Twitter na semana que passou: nasceu o Tradcast, o primeiro podcast brasileiro de tradução, uma ótima iniciativa dos colegas tradutores Érika Lessa, Marcelo Neves e Cláudia Mello Belhassof. Muito bom poder matar a saudade da voz desses excelentes profissionais e amigos que conheci pessoalmente no congresso da Abrates. Espero que seja o primeiro de muitos, pois acredito que só temos a ganhar com esse compartilhamento de experiências e “causos”. :D

Quem quiser ouvir o podcast basta clicar aqui.

Meu e-book: Mapas do Acaso

Por Pricila Reis Franz em 31. May, 2010 | E-Books, Música, PriBi, literatura | 1 Comment

Para quem se interessa por rock e música, acabou de sair meu primeiro e-book, “Mapas do Acaso – as canções de Humberto Gessinger sob a ótica contemporânea”, distribuído pela Gato Sabido por apenas R$ 2,00. Segue o resumo do livro:

Essa obra traz uma análise dos aspectos da canção, no ambiente do rock brasileiro surgido na década de 80, mais especificamente através das composições de Humberto Gessinger (líder da banda Engenheiros do Hawaii) que, juntamente com outros artistas, marcaram e colaboraram para a formação da mentalidade da geração desta década. Questões como o tratamento da forma “canção”, um panorama sobre rock (brasileiro), bem como sobre os aspectos culturais da contemporaneidade presentes em sua obra (fragmentação do sujeito,crise de identidade, provisoriedade, descanonização) e a temática do eu perante a cidade comprovam que suas canções possuem um lirismo raramente encontrado no rock. Sua obra musical traz um retrato da sociedade brasileira das gerações de 80 e 90, em especial, da juventude, questionando sua identidade, suas referências, sua posição perante a metrópole e o quadro político-social mundial.

E-book: Mapas do Acaso

E-book: Mapas do Acaso

Para comprar o e-book, clique aqui.